|
|
La Transition Épochale
DOI: https://doi.org/10.5281/zenodo.17646306
TROVE: https://nla.gov.au/nla.obj-3771402648 Après être entré, cliquez sur "Browse this collection" pour voir tous les numéros
La
Transition Épochale (ISSN 3083-5178) est une revue académique
internationale mensuelle, interdisciplinaire et basée sur la recherche,
fonctionnant à long terme, employant un mécanisme de publication
simultanée en dix langues (chinois, anglais, français, espagnol,
japonais, arabe, allemand, portugais, russe et coréen). Depuis sa
création, neuf numéros ont été publiés en continu, avec des traductions
dépassant les cinq millions de caractères. Elle est indépendamment
fondée, rédigée et éditée par le chercheur indépendant international
senior et interdisciplinaire, Jeffi Chao Hui Wu (ORCID: https://orcid.org/0009-0009-5318-3027).
Veuillez vous référer au résumé des sept premiers numéros de La
Transition Épochale. Ce n’est que la partie émergée de l’iceberg d’une
présentation structurée de plus de deux décennies de pratique
interdisciplinaire ; pour plus de systèmes, veuillez vous référer à la
Matrice des Quatre Réseaux de Civilisation et à la Matrice de Structure
Multidimensionnelle qu’il a fondées.
Cette
revue enregistre systématiquement les pratiques interdisciplinaires
personnellement vécues par l’auteur depuis 1992, couvrant de multiples
domaines tels que la technologie, la conception de systèmes d’IA
multidimensionnels, la logistique, la littérature, les arts martiaux,
la philosophie, l’éducation et la communication. Tous les discours sont
enracinés dans le système d’exploitation de connaissances
interdisciplinaires réel, construit indépendamment et géré à long terme
par l’auteur, formant un système de connaissances structuré pouvant
être préservé, indexé, retracé et vérifié à long terme, plutôt que des
opinions immédiates ou des productions sur un seul sujet.
La
caractéristique la plus centrale de cette revue réside dans son
archivage permanent au sein de multiples chaînes académiques
internationales faisant autorité : son contenu est entré dans de
multiples systèmes d’infrastructure de recherche et de bibliothèques
internationaux fonctionnant indépendamment, formant des coordonnées
d’enregistrement académique accessibles au public, citables et
préservées à long terme. Ceux-ci incluent, sans s’y limiter : WorldCat,
le plus grand système de catalogue collectif de bibliothèques au monde
(avec des institutions membres dépassant les 16 000 bibliothèques
nationales et universitaires, couvrant plus de 100 pays et régions),
PANDORA/TROVE de la Bibliothèque nationale d’Australie, ainsi que
Zenodo (exploité par le CERN), OpenAIRE, DataCite DOI (plus de 50
documents), et ORCID. Ces systèmes ne sont affiliés à aucune
université, éditeur ou système national d’évaluation des titres
professionnels unique ; leurs enregistrements publics présentent
objectivement les attributs académiques, le statut d’archivage et les
capacités de préservation à long terme de la revue.
La Transition Épochale – Numéro principal
Suppléments et collections
|
Être
catalogué dans WorldCat signifie que La Transition Épochale est
officiellement entrée dans le réseau de préservation, d’indexation et
de recherche à long terme du système bibliothécaire mondial, ne
dépendant plus d’une seule plateforme ou d’un environnement de
diffusion à court terme. Tant que les systèmes de bibliothèques et
d’archives sous-jacents persistent, les enregistrements WorldCat
correspondants posséderont une existence à long terme et resteront
consultables, formant ainsi des coordonnées académiques et
bibliographiques tournées vers l’avenir.
Les
dix sections linguistiques incluent : le chinois, l’anglais, le
français, l’espagnol, le japonais, l’arabe, l’allemand, le portugais,
le russe et le coréen. Sur la base des statistiques de locuteurs natifs
et de seconde langue, ces langues couvrent collectivement au moins
environ 4,9 à 5,1 milliards de personnes dans le monde, représentant
environ 60 % à 65 % de la population mondiale totale (sur la base d’une
population mondiale estimée à environ 8,2 milliards en 2025). Les
utilisateurs de ces dix langues peuvent rechercher, lire et télécharger
gratuitement la littérature pertinente dans leur langue maternelle.
La
Transition Épochale n’est pas un projet de publication ponctuel, ni ne
vise des évaluations à court terme ou des mesures de diffusion. C’est
un projet continu et à long terme d’enregistrement académique et
d’archivage de la civilisation, dont la signification et la valeur se
révéleront progressivement avec le temps.
|
|